Giaùo duïc cuûa Ñöùc Phaät laø giaùc ngoä töï taùnh
Kinh Ñieån Phaät Thuyeát vieân maõn ñuùng nghóa laø hoïc taäp vaø chuyeân tu

daitangkinh.vn

PHÁP NIỆM TỤNG

BỒ TÁT QUÁN TỰ TẠI TÂM

CHÂN NGÔN NHẤT ẤN

Hán dịch: Ngài Tam Tạng Pháp Sư

Bất Không, Đời Đường
 

Phàm người tu hành, lúc muốn niệm tụng, thì trước nên tụng Chân ngôn Thanh Tịnh bảy biến.

Chân ngôn là:

Án truật đệ nậu thú đà nẵng dã sa phạ hai.

OM ‘SUDDHE NU’SÀDDHA NÀYA SVÀHÀ.

Theo ý người dịch thì câu Chú trên phải ghi là: OM ba thân quy mạng ‘SUDDHE Thanh tĩnh ANU Tuân theo ’SUDDHA NÀYA lý thú thanh tịnh SVÀHA quyết định thành tựu.

Do tụng Chân ngôn này, ba nghiệp liền được thành thanh tịnh, dùng nước pháp công đức rưới tắm thân tâm, rồi kết Ấn Bồ Tát Quán Tự Tại: Hai Vũ hai tay cùng cài chéo các ngón với nhau, nắm lại thành quyền, đưa Thiền độ ngón cái phải ra ngoài duỗi thẳng cứng, liền thành. Tụng Tâm Chân ngôn bảy biến.

Chân ngôn là:

Án, A lô lực Ca Sa Phạ Hạ.

OM AROLIK SVÀHÀ.

Do kết Ấn và tụng Chân ngôn này, liền thành tam muội gia.

Lại kết Ấn lúc trước, tụng Chân ngôn ba biến, đưa Ấn xoay theo bên trái ba vòng, liền thành tịch trừ tất cả các loài ma chướng.

Lại kết Ấn lúc trước, tụng Chân ngôn ba biến, đem Ấn chuyển theo bên phải ba vòng, liền thành Kết Giới. Liền tưởng trước mặt có hoa sen tám cánh.

Lại kết Ấn trước, tụng Chân ngôn bảy biến, đưa Thiền Độ Ngón cái phải hướng về thân để triệu mời, thời Bồ Tát Quán Tự Tại và tất cả Thánh Chúng thuộc Bộ Liên Hoa đều đến tập hội.

Liền dùng hai tay nâng vật chứa nước thơm Ứ già Argha: Nước hoa thơm, nước công đức ngang vầng trán dâng hiến, tụng Chân ngôn bảy biến, tưởng tắm Thánh Chúng.

Lại kết Ấn trước, tụng Chân ngôn bảy biến liền thành pháp hiến toà hoa sen.

Lại kết Ấn trước, tụng Chân ngôn ba biến liền thành pháp cúng dường hương thoa bôi.

Lại kết Ấn trước, tụng Chân ngôn ba biến liền thành pháp cúng dường Hoa Man Tràng hoa, vòng hoa.

Lại kết Ấn trước, tụng Chân ngôn ba biến liền thành pháp cúng dường mọi thứ thức ăn uống tuyệt diệu của Chư Thiên.

Lại kết Ấn trước, tụng Chân ngôn ba biến liền thành pháp cúng dường đèn đuốc.

Lại kết Ấn trước, để ngang trái tim tụng Chân ngôn bảy biến, liền tưởng tự thân ngồi trên Đài chánh giữa của hoa sen tám cánh, có đầy đủ tướng tốt đẹp, uy quang viên mãn đồng với Bồ Tát Quán Tự Tại. Ở tám cánh hoa sen, trên mỗi một cánh đều có một Đức Như Lai nhập định, hướng mặt về Bồ Tát Quán Tự Tại.

Hành giả quán niệm cho thật rõ ràng, rồi nâng Ấn lên trên đảnh đầu và xả Ấn.

Lại lấy Sổ Châu Tràng hạt cầm ở trong lòng bàn tay, chắp hai tay lại để ngang trái tim. Tụng Gia Trì Sổ Châu bảy biến.

Chân ngôn là:

Án, vĩ lô tả nẵng ma la sa phạ hạ.

OM VAILOCANA MALA SVÀHÀ.

Bản khác ghi là:

OM VAIROCANA MÀLÀ SVÀHÀ.

Theo Nghi Tắc, thì để hai tay ngang trái tim, chụm năm ngón lại như hình hoa sen chưa nở.

Đặt xâu chuổi ngang trái tim, tụng Chân ngôn không chậm không mau cho thật rõ ràng, chẳng nên niệm ra tiếng.

Cứ lặng lẽ niệm tụng, mỗi âm thanh của chữ cuối cùng thuộc Chân ngôn thì lần qua một hột.

Ở trong câu Chân ngôn, bỏ qua chữ đầu chữ sau, đừng chú ý chữ trước chữ sau, lúc niệm tụng đừng để cho tán loạn, thân tâm vắng lặng chẳng theo duyên khác, chỉ quán Bổn Tôn và chuyên Chú niệm tụng.

Liền quán tưởng trước thân, trên hoa sen tám cánh có Ngài Bồ Tát Quán Tự Tại, tướng tốt đẹp viên mãn, ở bên trong vành Trăng.

Lại quán tự thân đồng với Bồ Tát Quán Tự Tại không có sai khác. Niệm tụng đủ số xong, nâng xâu chuỗi lên đảnh đầu để đội.

Rồi khởi tâm từ bi, phát thệ nguyện lớn là nơi hy vọng của tất cả hữu tình, thượng nguyện thù thắng của thế gian mau được thành tựu. Xong, để xâu chuỗi vào chỗ cũ.

Lại kết Ấn như trước, để ngang trái tim tụng Chân ngôn bảy biến, liền thành tam muội gia.

Lại đem Ấn gia trì năm nơi trên thân mình là: Trán, vai phải, vai trái, trái tim và cổ họng. Đó gọi là Ngũ Xứ. Mỗi nơi tụng Chân ngôn một biến gia trì, rồi buông Ấn trên đỉnh đầu.

Lại kết Ấn trước, như pháp hiến năm loại cúng dường, đều tụng Chân ngôn một biến, ắt thành cúng dường rộng lớn. Liền dùng hai tay nâng nước Ứ Già ngang vầng trán phụng hiến, tụng Chân ngôn một biến.

Lại kết Ấn như trước, chuyển bên trái một vòng liền thành giải giới.

Lại kết Ấn trước, đem Thiền Độ. Ngón cái phải hướng ra ngoài ném, tụng Chân ngôn ba biến, nâng Ấn để trên đảnh đầu liền thành Phụng Tống tất cả Thánh Chúng.

Lại kết Ấn lúc trước, gia trì năm nơi trên thân mình, đều tụng Chân ngôn một biến, ắt thành bị giáp mặc áo giáp, rồi xả Ấn trên đảnh đầu.

Người tu hành như vậy, y theo pháp yếu bí mật này: Tinh thành niệm tụng, tác ý tu trì, thì tất cả nơi làm mau được thành tựu, viên mãn các nguyện thế gian và xuất thế gian, tiêu trừ nghiệp chướng, tam muội hiện tiền, chẳng chuyển thân này, nhảy vột lên hư không tùy ý tự tại, liền qua mười phương Tịnh Thổ phụng sự Chư Phật, mau thành vô thượng bồ đề.

***